Казки народів світу

українською мовою

Котик і півник

Були собі котик і півник, і жили вони душа в душу. Котик на скрипочці грає, а півник йому підспівує. Котик їсти добуває, а півник вдома сидить і хатку їхню глядить. Котик щоразу йому наказує:

- Коли сам, то нікого не впускай, і сам не виходь, хоч би хто тебе кликав. 

- Добре, добре, - відказує півник, закриває хату на засув і сидить тихенько, аж поки котик не повернеться. 

Навідалась до півника лисичка, і придумала його підманути. Коли котика немає вдома то вона підходить під віконце і каже:

- Ходи, ходи, півнику, до мене, а у мене золота пшениця, медова водиця. 

А вій їй одказує:

- Ток-ток, ток-ток, не велів коток!

Бачить лисиця, що ніяк не виходить півник. От прийшла одного разу вночі, написала під вікном золотої пшениці для півника, а сама заховалась за кущем. Тільки но котик пішов по здоби, а півник відсунув кватирку і виглядає, що там за віконцем робиться. Бачить: нікого нема, а під вікном пшениця золота розсипана. 

Захотілось півнику: 

- піду трішки поклюю, нікого ж немає, ніхто мене не побачить і котику не розкаже. 

Тільки півник вийшов за поріг, а лисичка хап його і побігла. А він кричить:

- Котику-братику, несе мене лиска по каменю-мосту на своєму хвосту. Порятуй мене!

Котик те почув, догнав лисичку, відібрав у неї півника і відніс його додому. 

Наступного разу пішов знов котик за харчем - за пшеницею, щоб для півника була. От лисичка під хатку їхню знов прибігла:

- Півнику- братику, одчини двері! В мене в печі вогонь згас!

- Лисичко- сестричко, котик мені не велів!

Та лисичка таки вблагала півника, він їй двері відчинив, а вона вогню набрала, півника схопила і побігла. 

А він дава кричати:

- Котику-братику, несе мене лиска по каменю-мосту на своєму хвосту. Порятуй мене!

Котик личку догнав і півника відняв, додому відніс. 

- Тепер, півнику, - наказує строго котик - не давай вогню, бо лиска точно тебе того разу з‘їсть. 

І пішов. 

А лисичка тут як тут. 

- Півнику-братику, впусти!

- Лисичко-сестричко, котик не велів!

Просила-просила його лисиця, а він - ні! Так і не впустив. От вона сама віконце відчинила, його вкрала і побігла. 

А він:

- Котику-братику, несе мене лиска по каменю-мосту на своєму хвосту. Порятуй мене!

От котик почув, погнався за лисицею, та не догнав. Прийшов додому та й плаче, що немає вже його товариша. А тоді надумався, взяв скрипку, взяв писану торбу і пішов до лисиччиної хати. 

А в лисички було чотири доньки та один син. Сама лисиця на полювання пішла, а дітям наказала півника глядіти та окріп для нього гріти, щоб його зарізати та обпатрати як повернеться. 

- Тільки нікого не впускате! - наказала їм. 

А котик сів під вікном, заграв на скрипці та ще й співає:

Ой у лиски, в лиски новий двір, 

Та чотири дочки на вибір,

П‘ятий синко, ще й Пилипко.

Вийди, лиско, подивися,

Чи хороше граю!

От найстраша лисичівна не втерпила і каже меншим:

- Ви тут посидьте, а я піду подивлюсь, хто то там так гарно грає. 

Тільки вона вийшла, а котик її - цок у лобок, та в писану торбу. 

А сам далі грає:

Ой у лиски, в лиски новий двір, 

Та чотири дочки на вибір,

П‘ятий синко, ще й Пилипко.

Вийди, лиско, подивися,

Чи хороше граю!

Не втерпіла і друга лисичівна, і собі вийшла, а котик її - цок у лобок, і в писану торбу. Так всіх чотирьох доньок і виманив. 

А синко-Пилипко чекає-чекає сестричок сам у хаті, а вони не вертаються. 

- Піду, - каже, - позаганяю їх додому, а то мати вернеться і буде бити. 

І вийшов з хати. А котик тоді і його - цок у лобок і в писану торбу! Тоді почепив торбу на вербі, а сам у хату, розв‘язав півника і побігли вони додому. То вже потім півник слухав котика довіку.